help_line_controls = KEZELÉS:
product_name = Dune HD Prime 3.0
debug_mode = DEBUG MODE
button_ok = OK
button_apply = Alkalmaz
button_cancel = Mégse
button_stop = Stop
button_retry = Újra
popup_menu_choose_action = Válassz:
dialog_utils_elapsed_time__1 = Eltelt idő: %s
dialog_utils_remaining_time__1 = Hátralévő idő: %s
dialog_utils_elapsed__1 = Eltelt: %s
dialog_utils_remaining__1 = Hátralévő: %s
dialog_utils_turn_off_player = Kikapcsolás?
@dialog_utils_url__1 = URL: %s
value_not_available = Ismeretlen
general_root_node = DUNE
dialog_system_error__1 = Hiba: %s
@color_depth__1 = %s bit
yes_no_choice_yes = Igen
yes_no_choice_no = Nem
please_wait = Kis türelmet...
feature_on = be
feature_off = ki
formatting_1_hour = 1 ó.
formatting_n_hours = ó.
formatting_n_minutes = perc
formatting_n_seconds = mp.
formatting_size_1_byte = 1 byte
formatting_size_ends_234_bytes = byte
formatting_size_bytes = byte
formatting_size_kilobytes = KB
formatting_size_megabytes = MB
formatting_size_gigabytes = GB
formatting_size_short_1_byte = 1b
formatting_size_short_ends_234_bytes = b
formatting_size_short_bytes = b
formatting_size_short_kilobytes = KB
formatting_size_short_megabytes = MB
formatting_size_short_gigabytes = GB
formatting_speed_1_byte = 1 byte/s
formatting_speed_ends_234_bytes = byte/s
formatting_speed_bytes = byte/s
formatting_speed_kilobytes = KB/s
formatting_speed_megabytes = MB/s
formatting_speed_gigabytes = GB/s
formatting_speed_short_1_byte = 1b/s
formatting_speed_short_ends_234_bytes = b/s
formatting_speed_short_bytes = b/s
formatting_speed_short_kilobytes = KB/s
formatting_speed_short_megabytes = MB/s
formatting_speed_short_gigabytes = GB/s
formatting_bitrate_megabits = Mbit/s
formatting_bitrate_kilobits = kbit/s
formatting_month_0 = január
formatting_month_1 = február
formatting_month_2 = március
formatting_month_3 = április
formatting_month_4 = május
formatting_month_5 = június
formatting_month_6 = július
formatting_month_7 = augusztus
formatting_month_8 = szeptember
formatting_month_9 = október
formatting_month_10 = november
formatting_month_11 = december
playlist_status_repeat = Ismétlés
playlist_status_shuffle = Véletlen
setup_title = Beállítások
setup_general_settings = Általános
setup_video_settings = Kép
setup_audio_settings = Hang
setup_network_settings = Hálózat
setup_web_browser_settings = Webböngésző
setup_iptv_settings = IPTV
setup_inet_radio_settings = InternetRádió
setup_torrent_settings = Torrentek
setup_photo_viewer_settings = Diavetítő
setup_network_browser_settings = Hálózati böngésző
setup_presenter_settings = Digitális aláírás
setup_apps_settings = Programok
setup_misc_settings = Egyebek
setup_appearance_settings = Megjelenés
setup_encodings_settings = Kódolások
setup_optical_drive_settings = Optikai meghajtó
setup_system_settings = Rendszer
setup_playback_settings = Lejátszás
@setup_fw_upgrade_settings = Firmware Upgrade
setup_advanced_settings = Extra beállítások
setup_time_sync_settings = Időszinkronizálás
setup_system_information = Rendszer információ
network_connection_ethernet = Vezetékes (10/100 Mbit)
network_connection_wifi = Vezeték nélküli (Wi-Fi)
network_connection_gigaeth = Vezetékes (Gigabit)
network_connection_none = Letiltva
network_mode_dhcp = Automatikus (DHCP)
network_mode_manual = Manuális
wifi_security_none = Nincs
wifi_security_wep_64_bit_ascii = WEP 64-bit (ASCII)
wifi_security_wep_64_bit_hex = WEP 64-bit (HEX)
wifi_security_wep_128_bit_ascii = WEP 128-bit (ASCII)
wifi_security_wep_128_bit_hex = WEP 128-bit (HEX)
wifi_security_wpa_tkip = WPA TKIP
wifi_security_wpa_aes = WPA AES
wifi_security_wpa2_tkip = WPA2 TKIP
wifi_security_wpa2_aes = WPA2 AES
video_connector_hdmi = Digitális (HDMI)
video_connector_component = Analóg (Komponens)
video_connector_composite = Analóg (Kompozit)
video_connector_svideo = Analóg (S-videó)
analog_audio_mode_stereo = Sztereó
analog_audio_mode_5_1 = 5.1
spdif_audio_mode_decoded_stereo = PCM (dekódolt)
spdif_audio_mode_pass_through = Eredeti (bitstream)
hdmi_audio_mode_enabled = Bekapcsolva
hdmi_audio_mode_disabled = Letiltva
bluray_audio_mode_best_quality = Legjobb minőség
bluray_audio_mode_pip_support = PiP-támogatás
drive_speed_control_method_dvd = Normál (DVD)
drive_speed_control_method_cd = Alternatív (CD)
interface_language_custom = Egyéni
interface_language_custom_title = Egyéni nyelv
interface_language_custom_not_installed = Egyéni nyelv nincs telepítve.
interface_language_custom_to_install = Indítsa el a 'dune_language[...].txt' fájlt a telepítéshez.
language_install_dialog_title = Egyéni nyelv telepítése
language_install_dialog_error_failed_to_open = Nem sikerült betölteni a nyelvi fájlt.
language_install_dialog_label_error__1 = Hiba: %s
language_install_dialog_label_file__1 = Fájl: %s
language_install_dialog_label_location__1 = Hely: %s
language_install_dialog_label_correct = A nyelvi fájl rendben.
language_install_dialog_label_not_correct = A nyelvi fájl nem tökéletes.
language_install_dialog_label_problems__1 = Problémák száma: %s
language_install_dialog_save_report = Hibajelentés elmentése
language_install_dialog_error_failed_to_save = Nem sikerült elmenteni a hibajelentést.
language_install_dialog_label_saved_ok = Hibajelentés sikeresen elmentve.
language_install_dialog_error_copying = Hiba történt az egyéni nyelvi fájl másolásakor.
language_install_dialog_label_installed_ok = Egyéni nyelv sikeresen telepítve.
encoding_auto = Automatikus
encoding_utf8 = Unicode (UTF-8)
encoding_koi8 = Ciril (KOI8-R)
encoding_cp1250 = Közép-európai (CP-1250)
encoding_cp1251 = Ciril (CP-1251)
encoding_cp1252 = Nyugat-európai (CP-1252)
encoding_cp1253 = Görög (CP-1253)
encoding_cp1254 = Török (CP-1254)
encoding_cp1255 = Héber (CP-1255)
encoding_cp1256 = Arab (CP-1256)
encoding_cp1257 = Baltic (CP-1257)
encoding_cp1258 = Vietnámi (CP-1258)
web_browser_show_in_main_screen_yes = Igen
web_browser_show_in_main_screen_no = Nem
web_browser_overscan_off = Kikapcsolva
web_browser_overscan_1__0 = 1%
web_browser_overscan_2__0 = 2%
web_browser_overscan_3__0 = 3%
web_browser_overscan_4__0 = 4%
web_browser_overscan_5__0 = 5%
web_browser_overscan_6__0 = 6%
web_browser_overscan_7__0 = 7%
web_browser_overscan_8__0 = 8%
web_browser_overscan_9__0 = 9%
web_browser_overscan_10__0 = 10%
web_browser_font_size_10 = 10
web_browser_font_size_12 = 12
web_browser_font_size_14 = 14
web_browser_font_size_16 = 16
web_browser_font_size_18 = 18
web_browser_font_size_20 = 20
web_browser_font_size_22 = 22
screen_shots_method_disabled = Letiltva
screen_shots_method_eject = Az "Eject" gombbal
screen_shots_format_bmp = BMP
screen_shots_format_png = PNG
screen_shots_confirm_title = Megerősítés a távvezérlő gomb funkciójának megváltoztatásához
screen_shots_confirm_text = A távvezérlő "Eject" gombja lesz használható a képernyőfotózáshoz
screen_shots_confirm_text2 = (a külső meghajtó "screenshots" könyvtárába).
screen_shots_confirm_text3 = Biztos?
screen_shots_save_succeeded = Képernyőfotó sikeresen elmentve
screen_shots_save_failed = Hiba a képernyőfotó mentése közben
fast_disk_access_on = Engedélyezve
fast_disk_access_off = Kikapcsolva
fast_smb_access_on = Engedélyezve
fast_smb_access_off = Kikapcsolva
remote_control_type_1 = Type 1 (Ezüst)
remote_control_type_2 = Type 2 (Fekete)
screensaver_off = Kikapcsolva
screensaver_10_sec = 10 másodperc
screensaver_1_min = 1 perc
screensaver_2_min = 2 perc
screensaver_3_min = 3 perc
screensaver_5_min = 5 perc
screensaver_10_min = 10 perc
screensaver_15_min = 15 perc
screensaver_30_min = 30 perc
screensaver_60_min = 1 óra
hide_system_files_yes = Igen
hide_system_files_no = Nem
enter_on_file_behaviour_file = Csak egy fájlt játszik
enter_on_file_behaviour_playlist = Lejátszási lista készítése
play_on_file_behaviour_file = Csak egy fájlt játszik
play_on_file_behaviour_playlist = Lejátszási lista készítése
enter_on_video_folder_behaviour_play = Lejátszás
enter_on_video_folder_behaviour_open = Megnyitás
enter_on_video_folder_behaviour_ask_user = Rákérdezés
power_remote_button_behaviour_standby = Készenléti állapot
power_remote_button_behaviour_power_off = Kikapcsolás
setup_show_in_main_screen_yes = Igen
setup_show_in_main_screen_no = Nem
custom_view_list = Lista
custom_view_icons = Ikonok
custom_view_exlist = Részletes lista
show_home_in_path_yes = Igen
show_home_in_path_no = Nem
network_folders_at_the_end_yes = Igen
network_folders_at_the_end_no = Nem
iptv_show_in_main_screen_yes = Igen
iptv_show_in_main_screen_no = Nem
inet_radio_show_in_main_screen_yes = Igen
inet_radio_show_in_main_screen_no = Nem
torrent_support_enabled = Engedélyezve
torrent_support_disabled = Letiltva
presenter_enabled_yes = Igen
presenter_enabled_no = Nem
presenter_auto_start_yes = Igen
presenter_auto_start_no = Nem
presenter_on_failure_stop = Lejátszás megállítása
presenter_on_failure_menu = Lejátszás menühöz vissza
time_sync_disabled = Letiltva
time_sync_enabled = Engedélyezve
time_zone_gmt_minus_12_00 = GMT -12:00
time_zone_gmt_minus_11_00 = GMT -11:00
time_zone_gmt_minus_10_00 = GMT -10:00
time_zone_gmt_minus_09_00 = GMT -09:00
time_zone_gmt_minus_08_00 = GMT -08:00
time_zone_gmt_minus_07_00 = GMT -07:00
time_zone_gmt_minus_06_00 = GMT -06:00
time_zone_gmt_minus_05_00 = GMT -05:00
time_zone_gmt_minus_04_00 = GMT -04:00
time_zone_gmt_minus_03_30 = GMT -03:30
time_zone_gmt_minus_03_00 = GMT -03:00
time_zone_gmt_minus_02_00 = GMT -02:00
time_zone_gmt_minus_01_00 = GMT -01:00
time_zone_gmt = GMT 00:00
time_zone_gmt_plus_01_00 = GMT +01:00 Magyarország
time_zone_gmt_plus_02_00 = GMT +02:00 Románia
time_zone_gmt_plus_03_00 = GMT +03:00
time_zone_gmt_plus_03_30 = GMT +03:30
time_zone_gmt_plus_04_00 = GMT +04:00
time_zone_gmt_plus_04_30 = GMT +04:30
time_zone_gmt_plus_05_00 = GMT +05:00
time_zone_gmt_plus_05_30 = GMT +05:30
time_zone_gmt_plus_05_45 = GMT +05:45
time_zone_gmt_plus_06_00 = GMT +06:00
time_zone_gmt_plus_06_30 = GMT +06:30
time_zone_gmt_plus_07_00 = GMT +07:00
time_zone_gmt_plus_08_00 = GMT +08:00
time_zone_gmt_plus_09_00 = GMT +09:00
time_zone_gmt_plus_09_30 = GMT +09:30
time_zone_gmt_plus_10_00 = GMT +10:00
time_zone_gmt_plus_11_00 = GMT +11:00
time_zone_gmt_plus_12_00 = GMT +12:00
time_zone_gmt_plus_13_00 = GMT +13:00
daylight_saving_off = Kikapcsolva
daylight_saving_auto = Automatikus
time_sync_interval_hour = Óránként
time_sync_interval_day = Naponta
time_sync_interval_week = Hetente
safe_mode_title = Biztonságos videó mód
safe_mode_analog_ntsc = Analóg (komponens+kompozit+S-videó) 480i 59.94Hz (NTSC)
safe_mode_analog_pal = Analóg (komponens+kompozit+S-videó) 576i 50Hz (PAL)
safe_mode_digital_ntsc = Digitális (HDMI) 480i 59.94Hz (NTSC)
safe_mode_digital_pal = Digitális (HDMI) 720p 59.94Hz
safe_mode_digital_1080i = Digitális (HDMI) 1080i 59.94Hz
sysinfo_title = Információ
sysinfo_product_id = Termékazonosító:
sysinfo_firmware_version = Firmware-verzió:
sysinfo_serial_number = Sorozatszám:
sysinfo_serial_number_unknown = (ismeretlen)
sysinfo_license = Liszensz:
sysinfo_mac_address = MAC address:
sysinfo_mac_address_unknown = (ismeretlen)
sysinfo_ip_address = IP-cím:
sysinfo_ip_address_unset = (nincs)
sysinfo_net_up = [csatlakozva]
sysinfo_net_down = [nincs csatlakozva]
sysinfo_current_time = Aktuális dátum és idő:
sysinfo_system_storage = Rendszermeghajtó:
sysinfo_system_storage_not_attached = Nincs csatlakoztatva
sysinfo_system_storage_detach_problem = Lecsatlakozási probléma
sysinfo_system_storage_built_in = beépített
sysinfo_system_storage_attached = külső
sysinfo_system_storage_usage_info__2 = használva: %s / %s
sysinfo_extra_apps = Extra programok:
sysinfo_extra_apps_installed = Telepítve
sysinfo_extra_apps_not_installed = Nincs telepítve
license_demo = Demó
license_normal = Normál
license_demo_hdn = Demó, Dune HD Network
license_normal_hdn = Normál, Dune HD Network
choice_dialog_title = Válassz
choice_ok = Rendben
choice_cancel = Mégsem
choice_yes = Igen
choice_no = Nem
choice_skip = Kihagy
choice_skip_file = Fájl kihagyása
choice_retry = Újra
choice_overwrite = Felülírás
choice_repair = Javítás
choice_yes_to_all = Igen mindre
choice_no_to_all = Nem mindre
choice_skip_all = Összes kihagyása
choice_overwrite_all = Összes felülírása
choice_repair_all = Összes javítása
paste_dialog_files_changed_because_of_errors = Néhány fájl megváltozott átviteli hiba miatt
paste_dialog_files_were_changed = A megváltozott fájlok
paste_dialog_total_files_changed = Összes változott fájl:
paste_dialog_total_bytes_changed = Összes változott byte:
paste_dialog_title_stop_copying_file = Fájlmásolás megállítása?
paste_dialog_stop_copying_files = Fájlmásolás megállítása?
paste_dialog_stop_moving_file = Fájlmozgatás megállítása?
paste_dialog_stop_moving_files = Fájlmozgatás megállítása?
paste_dialog_path__1 = Útvonal: %s
paste_dialog_folder__1 = Könyvtár: %s
paste_dialog_file__1 = Fájl: %s
paste_dialog_source_file__1 = Forrásfájl: %s
paste_dialog_target_file__1 = Célfájl: %s
paste_dialog_error__1 = Hiba: %s
paste_dialog_error_paste_to_same_folder = Nem lehet ugyanabba a könyvtárba másolni
paste_dialog_error_paste_to_subfolder = Nem lehet alkönyvtárba másolni
paste_dialog_error_getting_file_info = Hiba a fájlinformáció lekérése közben
paste_dialog_error_reading_folder = Hiba a könyvtár olvasása közben
paste_dialog_error_reading_file = Hiba a fájl olvasása közben
paste_dialog_error_writing_to_file = Hiba a fájl írása közben
paste_dialog_error_copying_folder = Hiba a könyvtár másolása közben
paste_dialog_error_copying_or_moving_file = Sikertelen a fájl másolása vagy mozgatása
paste_dialog_error_creating_folder = Sikertelen a könyvtár létrehozása
paste_dialog_error_deleting_folder = Sikertelen a könyvtár törlése
paste_dialog_error_deleting_file = Sikertelen a fájl törlése
paste_dialog_error_renaming_file_or_folder = Sikertelen a fájl vagy könyvtár átnevezése
paste_dialog_file_in_place_of_folder = Nem lehet létrehozni vagy lecserélni a könyvtárat: ilyen nevű fájl már létezik
paste_dialog_folder_in_place_of_file = Nem lehet mozgatni vagy másolni a fájlt: ilyen nevű könyvtár már létezik
paste_dialog_duplicate_name = Nem lehet mozgatni vagy másolni a fájlt: ilyen nevű fájl már létezik
paste_dialog_file_already_exists = Ilyen nevű fájl már létezik
paste_dialog_confirm_file_deletion = Fájl törlésének jóváhagyása
paste_dialog_confirm_delete_partial_copy = Csak a fájl egy része lett lemásolva. Töröljem a részleges másolatot?
paste_dialog_deletion_of_partial_file_failed = Nem sikerült a részlegesen másolt fájl törlése
paste_dialog_moving_cannot_delete_source = Fájl mozgatása: nem lehet a forrást törölni
paste_dialog_elapsed_time__1 = Eltelt idő: %s
paste_dialog_remaining_time__1 = Hátralévő idő: %s
paste_prepare_dialog_title = Felkészülés a beillesztésre
paste_prepare_dialog_error_max_files_exceeded = Túlléptük a maximális fájlszámot
paste_prepare_dialog_error_max_folders_exceeded = Túlléptük a maximális könyvtár-számot
paste_prepare_dialog_error_max_nested_folders_exceeded = Túlléptük a maximális többszintű könyvtár-számot
paste_prepare_dialog_scanning__1 = Vizsgálat: %s
paste_prepare_dialog_files_found = Talált fájlok:
paste_prepare_dialog_total_size__1 = Teljes méret: %s
paste_prepare_dialog_preparing_file_list = Fájllista előkészítése
run_paste_dialog_title = Beillesztés indítása
run_paste_dialog_copying_file = Fájlmásolás
run_paste_dialog_copying_files = Fájlok másolása
run_paste_dialog_moving_file = Fájlmozgatás
run_paste_dialog_moving_files = Fájlok mozgatása
run_paste_dialog_file__1 = Fájl: %s
run_paste_dialog_from_folder__1 = Innen: %s
run_paste_dialog_to_folder__1 = Ide: %s
run_paste_dialog_total_files_moved__2 = Összesen %s darab %s fájlból átmozgatva
run_paste_dialog_remaining = Hátralévő:
run_paste_dialog_copied_value__2 = %s db. %s darabból átmásolva
run_paste_dialog_copied = átmásolva
run_paste_dialog_moved = átmozgatva
run_paste_dialog_total__4 = Összesen: %s db. %s darabból (%s db. %s darab fájlból)
run_paste_dialog_speed = Átlagos sebesség
run_paste_dialog_speed_value__2 = Átlagos sebesség: %s (jelenlegi: %s)
file_read_test_dialog_title = Fájlolvasási teszt
file_read_test_dialog_error__1 = Hiba: %s
file_read_test_dialog_error_opening_file = Hiba a fájl megnyitásakor
file_read_test_dialog_error_reading_file = Hiba a fájl olvasásakor
file_read_test_dialog_error_closing_file = Hiba a fájl lezárásakor
file_read_test_dialog_file__1 = Fájl: %s
file_read_test_dialog_read_value__2 = %s db. %s darabból beolvasva
file_read_test_dialog_remaining = Hátralévő:
file_read_test_dialog_avg_speed_value__1 = Átlagsebesség: %s
file_read_test_dialog_avg_speed = Átlagsebesség:
file_read_test_dialog_button_restart = Újraindítás
file_read_test_dialog_button_pause = Szünet
file_read_test_dialog_button_resume = Folytatás
file_read_test_dialog_button_close = Bezárás
@download_file_dialog_error__1 = Error: %s
@download_file_dialog_error_opening_input_stream = Open Error
@download_file_dialog_error_opening_output_file = Error Opening File For Writing
@download_file_dialog_error_getting_file_size = Error Getting File Size
@download_file_dialog_error_reading_input_stream = Read Error
@download_file_dialog_error_writing_output_file = Error Writing File
@download_file_dialog_error_closing_output_file = Error Closing File
@download_file_dialog_opening_url = Opening...
@download_file_dialog_read_value__2 = %s of %s downloaded
@download_file_dialog_remaining = Remaining:
@download_file_dialog_avg_speed_value__1 = Average speed: %s
@download_file_dialog_avg_speed = Average speed:
@download_file_dialog_button_cancel = Cancel
@download_file_dialog_confirm_cancel_title = Cancel downloading?
format_not_mounted_confirm_dialog_title = Lemezformázás
format_not_mounted_confirm_dialog_message_lines = 3
format_not_mounted_confirm_dialog_message_line_1 = A fájlrendszer nem felismerhető,
format_not_mounted_confirm_dialog_message_line_2 = lehetséges, hogy nincs formázva.
format_not_mounted_confirm_dialog_message_line_3 = Formázzam?
format_disk_confirm_dialog_title = Lemezformázás
format_disk_confirm_dialog_message_lines = 3
format_disk_confirm_dialog_message_line_1 = A lemezt partícionálni és formázni fogom.
format_disk_confirm_dialog_message_line_2 = Egy darab EXT2 fájlrendszerű partíció fog készülni.
format_disk_confirm_dialog_message_line_3 = A lemezről minden adat törlődni fog!
format_disk_partition_confirm_dialog_title = Lemezpartíció formázása
format_disk_partition_confirm_dialog_message_lines = 3
format_disk_partition_confirm_dialog_message_line_1 = A lemezpartíció formázása következik.
format_disk_partition_confirm_dialog_message_line_2 = EXT2 fájlrendszert fogok használni.
format_disk_partition_confirm_dialog_message_line_3 = A partícióról minden adat törlődni fog!
format_disk_dialog_title = Lemezformázás
format_disk_partition_dialog_title = Partíció formázása
format_dialog_stop_formatting = Megállítsam a formázást?
format_dialog_filesystem_ext2 = Fájlrendszer: EXT2
format_dialog_writing_superblocks = Formázás első fázisa...
format_dialog_may_take_several_minutes = Pár perc türelmet kérek.
format_dialog_writing_inode_tables = Formázás második fázisa...
format_dialog_finishing = Formázás befejezése
format_dialog_please_wait_format_finish = Kis türelmet, amíg a formázást befejezem.
format_dialog_error_creating_partition = Hiba a partíció létrehozása közben
format_dialog_error_umounting_partition = A kötetet nem lehet leválasztani
format_dialog_error_formatting = Hiba a formázás közben
partition_check_dialog_title = EXT2/EXT3 partíció ellenőrzése
partition_check_dialog_confirm_line1 = A fájlrendszer hibáit ellenőrizni fogom, és javítom azokat.
partition_check_dialog_confirm_line2 = FIGYELEM: Ez a művelet kiszámíthatatlan eredménnyel is végződhet.
partition_check_dialog_confirm_line3 = Ne használd, ha értékes adatok is vannak a partíción!
partition_check_dialog_stop_partition_check = Ellenőrzés leállítása?
partition_check_dialog_error_checking = Hiba a partíció ellenőrzés indítása közben
partition_check_dialog_preparing = Partíció ellenőrzés indítása...
partition_check_dialog_stage1 = Stage 1 of 5: Ellenőrzés: inode-ok, blokkok, méretek
partition_check_dialog_stage2 = Stage 2 of 5: Ellenőrzés: könyvtárstruktúra
partition_check_dialog_stage3 = Stage 3 of 5: Ellenőrzés: kapcsolatok a könyvtárszerkezetben
partition_check_dialog_stage4 = Stage 4 of 5: Ellenőrzés: referencia számok
partition_check_dialog_stage5 = Stage 5 of 5: Ellenőrzés: csoport összegző információk
partition_check_dialog_finishing = Partícióellenőrzés befejezése...
partition_check_dialog_please_wait_check_finish = Váron, amíg az ellenőrzés befejeződik!
partition_check_results_dialog_title = EXT2/EXT3 partíció ellenőrzése
partition_check_results_cancelled = Az ellenőrzés leállítva a felhasználó által
partition_check_results_no_errors = Nem találtam hibát
partition_check_results_system_error = Rendszerhiba
partition_check_results_check_aborted = Ellenőrzés megszakítva
partition_check_results_not_ext2_ext3 = A fájlrendszer nem EXT2/EXT3?
partition_check_results_errors_found = Fájlrendszer hibát találtam
partition_check_results_errors_not_corrected = Nem sikerült a hibák kijavítása
partition_check_results_errors_corrected = Minden hiba ki lett javítva
partition_check_results_reboot_needed = A lejátszó újraindítása szükséges
partition_check_results_button_reboot = Újraindítás
confirm_dvd_video_autoplay_title = DVD-videó lemezt észleltem
confirm_bluray_autoplay_title = Blu-ray lemezt észleltem
confirm_cd_audio_autoplay_title = Audió CD lemezt észleltem
confirm_autoplay_start_playback = Induljon a lejátszás?
enter_on_dvd_video_folder_dialog_title = DVD-videó könyvtár
enter_on_bluray_folder_dialog_title = Blu-ray könyvtár
enter_on_video_folder_dialog_button_play = Lejátszás
enter_on_video_folder_dialoh_button_open = Kinyitás
storage_internal_ide_hard_disk = Merevlemez
storage_internal_usb_hard_disk = Merevlemez
storage_sata_minipci_hard_disk = Merevlemez
storage_tangox_sata_hard_disk = Merevlemez
storage_usb_storage = USB-meghajtó
storage_partition__2 = (%s/%s)
storage_no_access = NEM ELÉRHETŐ
storage_no_disk = NINCS LEMEZ
storage_internal_ide_dvd_drive = Optikai meghajtó
storage_tangox_sata_dvd_drive = Optikai meghajtó
storage_usb_dvd_drive = USB-s optikai meghajtó
navigator_lang_setup_title = Válaszd ki a felület nyelvét
navigator_item_marked = (megjelölve)
navigator_item_copied = másolva
navigator_item_cut = kivágás
navigator_popup_refresh = Frissítés
navigator_popup_open = Kinyitás
navigator_popup_play = Lejátszás
navigator_popup_info = Információ
navigator_popup_new_folder = Új könyvtár
navigator_popup_new_net_folder = Új hálózati könyvtár
navigator_popup_edit_net_folder = Hálózati könyvtár szerkesztése
navigator_popup_delete_net_folder = Hálózati könyvtár törlése
navigator_popup_unmark = Kijelölés megszüntetése
navigator_popup_mark = Kijelölés
navigator_popup_mark_all = Mindet kijelöl
navigator_popup_unmark_all = Semmit se jelöl ki
navigator_popup_delete_marked = Kijelöltek törlése
navigator_popup_cut_marked = Kijelöltek kivágása
navigator_popup_copy_marked = Kijelöltek másolása
navigator_popup_rename = Átnevezés
navigator_popup_delete = Törlés
navigator_popup_cut = Kivágás
navigator_popup_copy = Másolás
navigator_popup_paste = Beillesztés
navigator_popup_clear_clipboard = Vágólap törlése
navigator_manual_net_item__1 = Hálózat (%s)
navigator_error_access_net_folder = A hálózati könyvtár nem elérhető
navigator_empty_folder = (üres)
navigator_delete_net_folder_confirmation = Hálózati könyvtár törlése?
navigator_error_creating_folder = Hiba a könyvtár létrehozásakor
navigator_error_renaming_file = Hiba a fájl átnevezésekor
navigator_error_name_invalid = Helytelen név
navigator_error_name_already_used = Ez a név már foglalt
navigator_error_iptv_not_available = IPTV beállítás nem elérhető
navigator_error_internet_radio_not_available = InternetRádió beállítás nem elérhető
navigator_label_folder = Könyvtár:
navigator_label_file = Fájl:
navigator_label_new_name = Új név:
navigator_label_error = Hiba:
navigator_playlist_is_empty = A lejátszási lista üres
navigator_item_info_title_file = Fájlinfó
navigator_item_info_title_folder = Könyvtárinfó
navigator_item_info_title_special_file = Speciális fájlinfó
navigator_item_info_title_internal_ide_hdd = Merevlemez infó
navigator_item_info_title_internal_usb_hdd = Merevlemez infó
navigator_item_info_title_sata_minipci_hdd = Merevlemez infó
navigator_item_info_title_tangox_sata_hdd = Merevlemez infó
navigator_item_info_title_internal_ide_dvd = Optikai lemez adatai
navigator_item_info_title_tangox_sata_dvd = Optikai lemez adatai
navigator_item_info_title_usb = USB-meghajtó adatai
navigator_item_info_title_usb_dvd = USB-s optikai meghajtó adatai
navigator_item_info_title_network_folder = Hálózati könyvtár adatai
navigator_item_info_title_manual_network_folder = Kézi hálózati könytár adatok
@navigator_item_info_title_smb_share = SMB Network Folder Information
navigator_item_info_label_file = Fájl:
navigator_item_info_label_folder = Könyvtár:
@navigator_item_info_label_workgroup = Workgroup:
navigator_item_info_label_location = Hely:
navigator_item_info_label_url = URL:
navigator_item_info_label_error = Hiba:
navigator_item_info_label_file_size = Méret:
navigator_item_info_label_file_size_value__2 = %s (%s)
navigator_item_info_label_modified = Módosítva:
navigator_item_info_label_accessed = Használva:
navigator_item_info_button_read_test = Olvasási tesz
navigator_item_info_label_file_system = Fájlrendszer:
navigator_item_info_label_storage_label = Kötetcímke:
navigator_item_info_label_storage_uuid = UUID:
navigator_item_info_file_system_unknown = ismeretlen
navigator_item_info_label_total = Összesen:
navigator_item_info_label_used = Használva:
navigator_item_info_label_available = Szabadon:
navigator_item_info_label_status = Állapot:
navigator_item_info_status_connected = csatlakozva
navigator_item_info_status_not_connected = nincs csatlakozva
navigator_item_info_status_no_disk = nincs lemez
navigator_item_info_status_disk_inserted = lemez behelyezve
navigator_item_info_label_connection = Kapcsolat:
navigator_item_info_connection_ide_master = IDE (master)
navigator_item_info_connection_ide_slave = IDE (slave)
navigator_item_info_label_partition = Partíció:
navigator_item_info_partition_value__2 = %s / %s darabból
navigator_item_info_label_name = Név:
navigator_item_info_label_type = Típus:
navigator_item_info_label_server = Szerver:
navigator_item_info_label_address = Cím:
navigator_item_info_button_format_disk = Lemezformázás
navigator_item_info_button_format_partition = Partíció formázás
navigator_item_info_button_check_partition = Partíció ellenőrzés
@navigator_item_info_button_disconnect = Disconnect
@navigator_item_info_disconnecting = Disconnecting...
@navigator_item_info_disconnect_failed = Failed to disconnect
navigator_item_info_reading_information = Információk beolvasása...
navigator_file_read_test_title = Fájl olvasási teszt
navigator_license_invalid_file = Érvénytelen liszenszfájl
navigator_license_serial_number_mismatch = Gyári szám eltérés
navigator_license_specified_serial_number = Gyári szám a fájlban:
navigator_license_required_serial_number = Lejátszó gyári száma:
navigator_license_update_confirmation = Liszensz frissítése?
navigator_license_update_old_license = Régi liszensz:
navigator_license_update_new_license = Új liszensz:
navigator_license_update_error = Sikertelen liszensz frissítés
navigator_license_update_success = Liszensz frissítés befejezve
navigator_license_update_success_message__1 = Új liszensz: %s
navigator_activation_dialog_title = Lejátszó aktiválása
navigator_activation_invalid_file = Érvénytelen aktiváló fájl
navigator_activation_send_request_confirmation = Aktivációs kérelem elküldése?
navigator_activation_performing_request = Aktivációs kérelem indítása...
navigator_activation_request_failed = Hiba
navigator_media_player_chooser_title = Válassz műveletet!
navigator_media_player_chooser_message = A lejátszási lista fotókat és egyéb médiafájlokat is tartalmaz.
navigator_media_player_chooser_view_photos = Fotók megtekintése
navigator_media_player_chooser_play_mediafiles = Médiafájlok lejátszása
@navigator_error_failed_to_open_url = Failed to open URL
navigator_cd_audio_track_caption__3 = Szám: %s (%s:%s)
network_browser_title = Hálózati böngésző
network_browser_network_type_smb = SMB
network_browser_network_type_nfs = NFS
network_browser_network_type_upnp = UPnP
network_browser_mount_connect_to_resource = Csatlakozás a hálózati forráshoz
network_browser_mount_failed_title = A hálózati hely nem elérhető
network_browser_mount_failed_description = Lehet, hogy védett...
network_browser_label_user_name = Név:
network_browser_label_password = Jelszó:
network_browser_user_name_is_not_set = Nincs felhasználónév beállítva
network_browser_connecting = Kapcsolódás...
network_browser_popup_connect_as_user = Csatlakozás, mint
@network_browser_popup_add_to_main_screen = Add to Main Screen
@network_browser_popup_disconnect = Disconnect
@network_browser_disconnect_failed = Failed to disconnect
@network_browser_popup_disconnecting = Disconnecting...
@network_browser_default_smb_network_folder_name__2 = %s on %s
smb_mount_in_use_title = Az SMB szerver már használatban van!
smb_mount_in_use_description1 = Két egyidejű kapcsolat
smb_mount_in_use_description2 = egyazon szerverhez nem megengedett.
@smb_mount_in_use_description3 = (ensure clipboard is empty)
photo_viewer_slideshow_on = Diavetítés be
photo_viewer_slideshow_off = Diavetítés ki
photo_viewer_repeat_on = Lejátszási lista ismétlése be
photo_viewer_repeat_off = Lejátszási lista ismétlése ki
photo_viewer_shuffle_on = Lejátszási lista véletlen lejátszása be
photo_viewer_shuffle_off = Lejátszási lista véletlen lejátszása ki
photo_viewer_zoom__1 = Nagyítás: %s
photo_viewer_zoom_fit_to_screen = Képernyőhöz igazítás
photo_viewer_zoom_pixel_to_pixel = Eredeti méret
photo_viewer_zoom_special = egyéni
photo_viewer_scale__1 = Méretezés: %s
photo_viewer_x__1 = X: %s
photo_viewer_y__1 = Y: %s
photo_viewer_center = középre
photo_viewer_info_file = Fájl
photo_viewer_info_format = Formátum
photo_viewer_info_width = Szélesség
photo_viewer_info_height = Magasság
photo_viewer_info_bit_depth = Színmélység
photo_viewer_info_format_gif = GIF
photo_viewer_info_format_bmp = BMP
photo_viewer_info_format_png = PNG
photo_viewer_info_format_jpeg = JPEG
@photo_viewer_info_format_aai = AAI
photo_viewer_info_format_unknown = Ismeretlen
photo_viewer_open_error = A kép betöltése nem sikerült
video_setup_title = Kép
video_setup_confirm_new_mode = Az ^C1ENTER^C0 lenyomásával kiválasztható az új mód.
video_setup_revert_to_old_mode = A ^C1RETURN^C0 lenyomásával visszaállítható a régi mód.
video_setup_reverting_timer__1 = Visszakapcsolás a régi módra %s másodperc múlva.
video_setup_status = Állapot
video_setup_settings = Beállítások
video_setup_current_video_mode = Aktuális videó mód:
video_setup_video_connector = Videó csatlakozó:
video_setup_video_mode = Videó mód:
video_setup_aspect_ratio = Képarány:
video_setup_changes_not_saved = A változások nincsenek elmentve
video_setup_new_video_mode = Új videó mód:
video_setup_video_mode_hdmi_auto = Automatikus (EDID)
video_setup_aspect_ratio_auto = Automatikus
video_setup_auto_framerate = Képfrekvencia:
video_setup_auto_framerate_disabled = Állandó
video_setup_auto_framerate_50_60_hz = 50/60Hz
video_setup_auto_framerate_24_50_60_hz = 24/50/60Hz
video_setup_auto_framerate_confirm_title = Automatikus képfrekvencia
video_setup_auto_framerate_confirm_line1 = A képfrekvencia az éppen indított videónak megfelelően
video_setup_auto_framerate_confirm_line2 = automatikusan lesz kiválasztva lejátszás közben.
video_setup_auto_framerate_confirm_line3 = Megjegyzés:
@video_setup_auto_framerate_confirm_line4 = - Not supported for Auto (EDID) video mode.
video_setup_auto_framerate_confirm_line5 = - Csak HDMI 720p/1080i/1080p videó módokban használható.
video_setup_auto_framerate_confirm_line6 = - Bizonyosodj meg róla, hogy a megjelenítő támogatja az adott frekvenciát!
@video_setup_advanced_settings = Advanced settings:
@video_setup_advanced_settings_edit = Edit...
@video_advanced_settings_dialog_title = Advanced Video Settings
@video_setup_hdmi_color_depth = HDMI color depth:
@video_setup_hdmi_color_depth_auto = Auto (EDID)
@video_setup_hdmi_color_depth_8_bit = 8 bit
@video_setup_hdmi_color_depth_10_bit = 10 bit
@video_setup_hdmi_color_depth_12_bit = 12 bit
@video_setup_hdmi_cec = HDMI CEC:
@video_setup_hdmi_cec_enabled = Enabled
@video_setup_hdmi_cec_disabled = Disabled
@hdmi_color_depth_confirm_title = Confirm non-recommended setting
@hdmi_color_depth_confirm_text__1 = The default and recommended setting is "%s".
@hdmi_color_depth_confirm_text2 = Other settings may not work well
@hdmi_color_depth_confirm_text3 = depending on HDMI equipment and cables.
@hdmi_color_depth_confirm_text4 = Are you sure?
network_setup_title = Hálózat
network_setup_connection = Csatlakozás:
network_setup_mode = Mód:
network_setup_wifi_settings = Wi-Fi beállítások:
network_setup_ip_settings = TCP/IP beállítások:
network_setup_status = Állapot
network_setup_settings = Beállítások
network_setup_edit = Szerkesztés...
network_setup_ip_address = IP-cím:
network_setup_mask = Hálózati maszk:
network_setup_gateway = Átjáró:
network_setup_dns_1 = DNS szerver 1:
network_setup_dns_2 = DNS szerver 2:
network_setup_changes_not_saved = A változások nincsenek elmentve
network_setup_continue_anyway = Folyatatás így is?
network_setup_wifi_not_found = Wi-Fi hardvert nem találtam.
network_setup_gigaeth_not_found = Nem találtam gigabites ethernet-vezérlőt.
upgrade_title = Firmware frissítése
upgrade_upgrade = Frissítés
upgrade_cancel = Mégsem
upgrade_restart = Újraindítás
upgrade_return = Vissza
upgrade_current_version__1 = Aktuális firmware: %s
upgrade_new_version__1 = Új firmware: %s
upgrade_checking = Firmware fájl ellenőrzése...
upgrade_upgrading = Flash memória átírása...
@upgrade_attention_text_1 = ATTENTION!
@upgrade_attention_text_2 = Do not switch off the player or disconnect any storages!
upgrade_progress__3 = Folyamat: %s (%s byte %s byte-ból).
upgrade_error__1 = Hiba: %s
upgrade_success = A frissítés sikerült.
upgrade_restart_instruction = Indítsa újra a lejátszót az új firmware használatához!
upgrade_invalid_firmware_file = Helytelen firmware fájl
upgrade_unsupported_firmware_file_format = Nem támogatott firmware fájl formátum
@upgrade_confirm_warning_text_1 = WARNING!
@upgrade_confirm_warning_text_2 = During upgrade screen may become blank.
@upgrade_confirm_warning_text_3 = Do not switch off the player or disconnect
@upgrade_confirm_warning_text_4 = any storages during upgrade; in case of any
@upgrade_confirm_warning_text_5 = disruption, the player may become non-functioning.
upgrade_preparing = Felkészülés a frissítésre...
upgrade_preparation_failure = Nem sikerült a frissítés megkezdése.
upgrade_cancelled = Frissítés leállítva.
upgrade_init_system_storage_title = Rendszertárhely inicializálása
upgrade_init_system_storage_line1 = A rendszertárhelyet inicializálni/frissíteni kellett,
upgrade_init_system_storage_line2 = az extra alkalmazások nem lettek konfigurálva.
upgrade_init_system_storage_line3 = Ezt az üres meghajtót találtam:
upgrade_init_system_storage_line4 = Szeretné ezt használni rendszertárhelynek?
upgrade_init_system_storage_line5 = FIGYELEM: Újra lesz formázva, és rejtett lesz.
upgrade_initializing_system_storage = Rendszertárhely létrehozása...
upgrade_no_system_storage_title = Nincs rendszertárhely.
upgrade_no_system_storage_line1 = Nincs csatlakoztatva rendszertárhely.
upgrade_no_system_storage_line2 = Az extra alkalmazások így nem lesznek telepítve/frissítve.
upgrade_no_system_storage_line3 = Folytassuk?
upgrade_system_storage_not_enough_space = A rendszertárhelyen nincs elég szabad hely.
upgrade_installing_extra_apps = Extra alkalmazások telepítése...
general_setup_title = Általános
general_setup_interface_language = Menü nyelve:
general_setup_screensaver_timeout = Képernyővédő:
audio_setup_title = Hang
audio_setup_analog_mode = Analóg hangkimenet:
audio_setup_spdif_mode = Digitális hangkimenet:
audio_setup_hdmi_mode = HDMI hang:
audio_setup_bluray_audio_mode = Blu-ray hang:
web_browser_setup_title = Webböngésző
web_browser_setup_show_in_main_screen = Főképernyőn szerepel:
web_browser_setup_overscan = Túlméretezés:
web_browser_setup_font_size = Betű mérete:
iptv_setup_title = IPTV
iptv_setup_show_in_main_screen = Főképernyőn szerepel:
inet_radio_setup_title = Internet rádió
inet_radio_setup_show_in_main_screen = Főképernyőn szerepel:
torrent_setup_title = Torrent kliens
torrent_setup_status_not_running = nem fut
torrent_setup_status_running = fut
torrent_setup_status_stopping = leállítás
torrent_setup_status_restarting = újraindítás
torrent_setup_button_start = Start
torrent_setup_button_restart = Újraindítás
torrent_setup_button_stop = Stop
torrent_setup_label_status = Torrent kliens állapota:
torrent_setup_label_show_in_main_screen = Főképernyőn szerepel:
torrent_setup_label_run_on_boot = Indítás a lejátszó bekapcsolásakor:
torrent_setup_label_empty_start = Bekapcsoláskor minden torrent leállítása:
torrent_setup_label_settings = Beállítások (újraindítás szükséges):
torrent_setup_button_edit = Szerkesztés...
torrent_setup_hr_status = Állapot
torrent_setup_hr_settings = Beállítás
torrent_setup_dialog_title = Torrent kliens beállításai
torrent_setup_label_bw_in = Max. letöltési sebesség:
torrent_setup_label_bw_out = Max. feltöltési sebesség:
torrent_setup_label_max_peers = Kapcsolatok max. száma:
torrent_setup_label_max_uploads = Feltöltések max. száma:
torrent_setup_label_port = Port:
torrent_client_bw_unlimited = Korlátlan
torrent_client_bw_5kbs = 5 KB/s
torrent_client_bw_10kbs = 10 KB/s
torrent_client_bw_20kbs = 20 KB/s
torrent_client_bw_50kbs = 50 KB/s
torrent_client_bw_100kbs = 100 KB/s
torrent_client_bw_200kbs = 200 KB/s
torrent_client_bw_500kbs = 500 KB/s
torrent_client_bw_1mbs = 1 MB/s
torrent_client_bw_2mbs = 2 MB/s
torrent_client_bw_5mbs = 5 MB/s
torrent_client_max_peers_default = Korlátlan
torrent_client_max_uploads_auto = Automatikus
torrent_client_max_uploads_unlimited = Korlátlan
torrent_setup_confirm_client_restart = Újraindítsam a torrent klienst az új beállításokkal?
torrent_setup_invalid_value = hibás érték
photo_viewer_setup_title = Diavetítő
photo_viewer_slide_show_delay = Képváltás időzítése:
photo_viewer_transition_effect = Képváltás effekt:
photo_viewer_auto_scaling_at_loading = Gyors beolvasás:
slide_show_delay_3s = 3 másodperc
slide_show_delay_4s = 4 másodperc
slide_show_delay_5s = 5 másodperc
slide_show_delay_6s = 6 másodperc
slide_show_delay_7s = 7 másodperc
slide_show_delay_8s = 8 másodperc
slide_show_delay_9s = 9 másodperc
slide_show_delay_10s = 10 másodperc
slide_show_delay_15s = 15 másodperc
slide_show_delay_20s = 20 másodperc
slide_show_delay_30s = 30 másodperc
slide_show_delay_1m = 1 perc
slide_show_delay_2m = 2 perc
slide_show_delay_3m = 3 perc
slide_show_delay_5m = 5 perc
slide_show_delay_10m = 10 perc
slide_show_delay_15m = 15 perc
slide_show_delay_30m = 30 perc
slide_show_delay_1h = 1 óra
slide_show_delay_2h = 2 óra
slide_show_delay_3h = 3 óra
slide_show_delay_6h = 6 óra
slide_show_delay_12h = 12 óra
slide_show_delay_1d = 1 nap
transition_effect_random = Véletlenszerű
transition_effect_smooth_appearance = Finom előtűnés
transition_effect_small_squares = Apró négyzetek
transition_effect_from_center_to_edges = Középről kifelé
transition_effect_from_center_horizontally = Középről vízszintesen
transition_effect_from_center_vertically = Középről függőlegesen
transition_effect_from_edges_to_center = Szélekről középre
transition_effect_from_edges_horizontally = Szélekről vízszintesen
transition_effect_from_edges_vertically = Szélekről függőlegesen
transition_effect_from_left_to_right = Balról jobbra
transition_effect_from_right_to_left = Jobbról balra
transition_effect_from_top_to_bottom = Fentről le
transition_effect_from_bottom_to_top = Lentről fel
transition_effect_moving_halfs = Felezés
transition_effect_moving_quarters = Negyedelés
auto_scaling_at_loading_enabled = Engedélyezve
auto_scaling_at_loading_disabled = Tiltva
network_browser_setup_title = Hálózati böngésző
network_browser_setup_show_in_main_screen = Főképernyőn szerepel:
presenter_setup_title = Digitális aláírás
presenter_setup_presenter_enabled = Engedélyezve:
presenter_setup_presenter_auto_start = Automatikus indítás:
presenter_setup_presenter_on_failure = Hiba esetén:
apps_setup_title = Alkalmazások
misc_setup_title = Egyéb
appearance_setup_title = Megjelenés
appearance_setup_main_screen_view = Főképernyő:
appearance_setup_setup_view = Beállítások képernyő:
appearance_setup_folder_view = Alapértelmezett könyvtárnézet:
appearance_setup_show_home_in_path = "Dune" megjelenítése a címsorban:
appearance_setup_setup_show_in_main_screen = "Beállítások" menü a főképernyőn:
appearance_setup_network_folders_at_the_end = Hálózati tárhelyek leghátul:
optical_drive_setup_title = Optikai meghajtó
optical_drive_setup_autoplay_dvd_video = DVD-videó automatikus indítása:
optical_drive_setup_autoplay_bluray = Blu-ray automatikus indítása:
optical_drive_setup_autoplay_cd_audio = Audió-CD automatikus indítása:
optical_drive_setup_control_method = Sebességvezérlési mód:
optical_drive_setup_navigator = Fájlböngésző:
optical_drive_setup_dvd_video = DVD-videó lejátszása:
optical_drive_setup_file_playback = Fájl lejátszás:
autoplay_no = Nem
autoplay_yes = Igen
autoplay_ask_user = Kérdezz rá
drive_speed_1x = 1X (1385 KB/s)
drive_speed_2x = 2X (2770 KB/s)
drive_speed_3x = 3X (4155 KB/s)
drive_speed_4x = 4X (5540 KB/s)
drive_speed_5x = 5X (6925 KB/s)
drive_speed_6x = 6X (8310 KB/s)
drive_speed_7x = 7X (9695 KB/s)
drive_speed_8x = 8X (11080 KB/s)
drive_speed_9x = 9X (12465 KB/s)
drive_speed_10x = 10X (13850 KB/s)
drive_speed_11x = 11X (15235 KB/s)
drive_speed_12x = 12X (16620 KB/s)
drive_speed_13x = 13X (18005 KB/s)
drive_speed_14x = 14X (19390 KB/s)
drive_speed_15x = 15X (20775 KB/s)
drive_speed_16x = 16X (22160 KB/s)
drive_speed_17x = 17X (23545 KB/s)
drive_speed_18x = 18X (24930 KB/s)
drive_speed_19x = 19X (26315 KB/s)
drive_speed_20x = 20X (27700 KB/s)
encodings_setup_title = Kódkiosztások
encodings_setup_ext2_ext3_encoding = Ext2/Ext3 meghajtók:
encodings_setup_nfs_encoding = NFS:
encodings_setup_ftp_server_encoding = FTP-szerver:
encodings_setup_playlist_encoding = Lejátszási lista:
encodings_setup_subtitles_encoding = Feliratok:
encodings_setup_id3_encoding = MP3 tag kódolása:
system_setup_title = Rendszer
system_setup_fast_disk_access = Gyors lemezhozzáférés:
system_setup_bluray_playback_improvements = Blu-ray lejátszás:
system_setup_bluray_bitstream_improvements = Blu-ray adatfolyam:
system_setup_experimental_1gbit_ethernet_support = Tesztverziós Gigabit hálózat engedélyezése:
bluray_playback_improvements_enabled = Fejlesztett
bluray_playback_improvements_disabled = Normál
bluray_bitstream_improvements_enabled = Fejlesztett
bluray_bitstream_improvements_disabled = Normál
experimental_1gbit_ethernet_support_enabled = Engedélyezve
experimental_1gbit_ethernet_support_disabled = Tiltva
experimental_1gbit_ethernet_confirm_title = Gigabit hálózat engedélyezésének jóváhagyása
experimental_1gbit_ethernet_confirm_text = A Gibabit hálózat engedélyezése és használata
experimental_1gbit_ethernet_confirm_text2 = kizárólag tapasztalt felhasználóknak ajánlott!
experimental_1gbit_ethernet_confirm_text3 = Biztos hogy engedélyezi?
non_default_setting_confirm_title = Nem ajánlott beállítás jóváhagyása
non_default_setting_confirm_text__1 = Az alapértelmezett és ajánlott beállítás "%s".
non_default_setting_confirm_text2 = A helytelen beállítások problémákat okozhatnak,
non_default_setting_confirm_text3 = csak akkor használja, ha biztos a beállításban.
non_default_setting_confirm_text4 = Biztos?
playback_setup_title = Lejátszás
enable_subtitles_by_default = Feliratok alapértelmezett engedélyezése:
default_subtitles_preference = Felirat tulajdonságai:
quick_toggling_of_single_subtitles = Gyors felirat megjelenítés (egy felirat esetén):
enter_closes_streams_menu = Felirat/hang menü bezárása az "ENTER" gombbal:
default_subtitles_preference_external = Külső
default_subtitles_preference_internal = Beágyazott
enable_subtitles_by_default_no = Nem
enable_subtitles_by_default_yes = Igen
enable_subtitles_by_default_external_only = Csak külső
enable_subtitles_by_default_internal_only = Csak beágyazott
audio_files_tags = TAG beolvasás zenei fájlokból:
audio_files_tags_enabled = Engedélyezve
audio_files_tags_disabled = Tiltva
autoresume_video_files = Videófájlok könyvjelző kezelése:
autoresume_audio_files = Audiófájlok könyvjelző kezelése:
autoresume_dvd = DVD-videó könyvjelző kezelése:
advanced_setup_title = Extra beállítások
advanced_setup_screen_shots_method = Képernyőfotók:
advanced_setup_screen_shots_format = Képernyőfotók formátuma:
advanced_setup_fast_smb_access = Gyors SMB-elérés:
advanced_setup_hide_system_files = Rendszerfájlok elrejtése:
advanced_setup_enter_on_file_behaviour = "ENTER"-t nyomva egy fájlon:
advanced_setup_play_on_file_behaviour = "PLAY"-t nyomva egy fájlon:
advanced_setup_enter_on_dvd_video_folder_behaviour = "ENTER"-t nyomva egy DVD-videó könyvtáron:
advanced_setup_enter_on_bluray_folder_behaviour = "ENTER"-t nyomva egy Blu-ray könyvtáron:
advanced_setup_power_remote_button_behaviour = "POWER" gomb a távvezérlőn:
advanced_setup_remote_control_type = Távirányító típusa:
time_sync_setup_title = Időszinkronizáció
time_sync_setup_time_sync = Időszinkronizáció:
time_sync_setup_time_zone = Időzóna:
time_sync_setup_time_server = Óraszerver:
time_sync_setup_daylight_saving = Téli/nyári időszámítás:
time_sync_setup_time_sync_interval = Szinkronizálás gyakorisága:
@fw_upgrade_setup_title = Firmware Upgrade
@fw_upgrade_setup_label_current_version = Current firmware version:
@fw_upgrade_setup_label_ignore_non_stable_versions = Ignore non-stable versions:
@fw_upgrade_setup_label_autocheck_updates = Check updates automatically:
@fw_upgrade_setup_label_warn_about_autocheck_failures = Warn about check failures:
@fw_upgrade_setup_hr_status = Status
@fw_upgrade_setup_hr_settings = Settings
@fw_upgrade_setup_button_check = Check Available Updates
@fw_upgrade_setup_checking = Checking...
@fw_upgrade_setup_check_failed_message_line_1 = Failed to download information about available updates.
@fw_upgrade_setup_check_failed_message_line_2 = Please check Internet connection.
net_folder_dialog_type = Típus:
net_folder_dialog_name = Név:
net_folder_dialog_server = Szerver:
net_folder_dialog_directory = Könyvtár:
net_folder_dialog_user = Felhasználó:
net_folder_dialog_password = Jelszó:
net_folder_dialog_protocol = Protokoll:
net_folder_dialog_title_new = Új hálózati könyvtár
net_folder_dialog_title_edit = Hálózati könyvtár szerkesztése
net_folder_dialog_error_empty_name = Nincs név megadva.
net_folder_dialog_error_empty_server = Nincs a szerver megadva.
net_folder_dialog_error_empty_directory = A könyvtár nincs megadva.
net_folder_dialog_error_name_already_used = Ez a név már használatban van.
net_folder_dialog_error_server_already_mounted = Ehhez a szerverhez már csatlakozott.
new_folder_dialog_title = Új könyvtár
new_folder_dialog_name = Neve:
new_folder_dialog_error_name_already_used = A név már foglalt.
delete_dialog_title = Törlés
delete_dialog_confirm_file_deletion = Fájltörlés megerősítése
delete_dialog_file__1 = Fájl: %s
delete_dialog_folder__1 = Könyvtár: %s
delete_dialog_path__1 = Útvonal: %s
delete_dialog_error__1 = Hiba: %s
delete_dialog_delete_file_confirmation = Fájl törlése?
delete_dialog_confirm_folder_deletion = Könyvtár törlésének jóváhagyása
delete_dialog_folder_confirmation = Töröljem a könyvtárat és tartalmát?
delete_dialog_confirm_multiple_files_deletion = Több fájl egyidejű törlése
delete_dialog_delete_marked_items__1 = Töröljem a kijelölt %s elemet?
delete_dialog_stop_deleting_file = Fájltörlés leállítása?
delete_dialog_stop_deleting_files = Fájlok törlésének leállítása?
delete_dialog_error_getting_info = Hiba a fájlinfók olvasásakor
delete_dialog_error_reading_folder = Hiba a könyvtár olvasásakor
delete_dialog_error_deleting_folder = Hiba a könyvtár törlése közben
delete_dialog_error_deleting_file = Hiba a fájl törlése közben
delete_dialog_max_nested_folders_exceeded = Nem lehet több alkönyvtár ebben a könyvtárban
delete_dialog_deleting__1 = Törlés: %s
delete_dialog_files_deleted = Törölt fájlok:
delete_dialog_folders_deleted = Törölt könyvtárak:
delete_dialog_deleting_files = Fájlok törlése
delete_dialog_deleting_folder = Könyvtárak törlése
delete_dialog_deleting_file = Fájl törlése
build_playlist_dialog_title = Lejátszási lista összeállítása
build_playlist_dialog_stop_building_playlist = Megszakítod a lejátszási lista készítését?
build_playlist_dialog_error_getting_info = Hiba a fájlinfók beolvasásakor
build_playlist_dialog_file__1 = Fájl: %s
build_playlist_dialog_folder__1 = Könyvtár: %s
build_playlist_dialog_path__1 = Útvonal: %s
build_playlist_dialog_url__1 = Hálózati cím: %s
build_playlist_dialog_error__1 = Hiba: %s
build_playlist_dialog_error_reading_folder = Hiba a könyvtár olvasásakor
build_playlist_dialog_error_opening_playlist_file = Hiba a fájl megnyitásakor
build_playlist_dialog_error_fetching_playlist_file = Hiba a fájl letöltésekor
build_playlist_dialog_max_nested_folders_exceeded = Nem lehet több alkönyvtár ezen a könyvtáron belül
build_playlist_dialog_scanning__1 = Szkennelés: %s
build_playlist_dialog_media_files_added = Hozzáadott fájlok:
debug_dump_dialog_title = Hibajelentés
debug_dump_dialog_label_will_be_saved = A hibajelentés le lesz mentve egy fájlba.
debug_dump_dialog_label_file__1 = Fájl: %s
debug_dump_dialog_label_location__1 = Hely: %s
debug_dump_dialog_label_saved_ok = Hibajelentés elmentve.
debug_dump_dialog_saving = Hibajelentés mentése
debug_dump_dialog_label_wait_saving = Várjon, amíg a mentés befejeződik!
debug_dump_dialog_label_error__1 = Hiba: %s
debug_dump_dialog_error_top_level1 = A hibajelentés nem menthető a gyökérkönyvtárba.
debug_dump_dialog_error_top_level2 = Válasszon másik könyvtárat!
debug_dump_dialog_error_failed_to_save = Sikertelen a hibajelentés mentése.
debug_dump_dialog_error_during_generation = Hiba a hibajelentés generálása közben.
web_browser_title = Webböngésző
launch_web_browser_title = Webböngésző indítása
launch_web_browser_url = URL:
launch_web_browser_empty_url = Az URL sor üres.
text_editor_popup_copy_text = Szöveg másolása
text_editor_popup_paste_text = Szöveg beillesztése
ip_setup_dialog_title = TCP/IP beállítások
wifi_setup_dialog_title = Wi-Fi beállítások
wifi_setup_ssid = SSID:
wifi_setup_security = Titkosítás:
wifi_setup_password = Jelszó:
wifi_setup_password_too_small = A jelszó legalább 8 karakterből álljon
osd_help_line_controls = KEZELÉS:
osd_volume__1 = %s dB
osd_zoom__1 = Nagyítás: %s
osd_zoom_factor = Nagyítás mértéke:
osd_aspect_ratio_correction = Képarány-korrekció:
osd_border = Margók:
osd_zoom_shift = Eltolás:
osd_zoom_none = normál
osd_zoom_235_fill_169__0 = nagyítás
osd_zoom_43_to_169__0 = szélesebbre
osd_zoom_169_to_43__0 = magasabbra
osd_zoom_cut_edges = szélek levágása
osd_zoom_custom = egyedi
osd_status_slow__1 = Lassítás 1/%sx
osd_status_fast_forward__1 = %sx
osd_status_rewind__1 = %sx
osd_container__1 = Konténer: %s
osd_format__1 = Formátum: %s
osd_file_name__1 = Fájl: %s
osd_file_resolution = Képfelbontás:
osd_file_resolution_na = Képfelbontás: ismerelen
osd_current_video_mode = Aktuális videó mód:
osd_max_bitrate__1 = Max. bitsebesség: %s
osd_max_bitrate_na = Max. bitsebesség: ismeretlen
osd_average_bitrate__1 = Átlagos bitsebesség: %s
osd_average_bitrate_na = Átlagos bitsebesség: ismeretlen
osd_current_bitrate__1 = Pillanatnyi bitsebesség: %s
osd_current_bitrate_na = Pillanatnyi bitsebesség: ismeretlen
osd_file_duration__1 = Játékidő: %s
osd_file_duration_na = Játékidő: ismeretlen
osd_file_position__1 = Pozíció: %s
osd_dvd_menu_duration = Játékidő: -
osd_dvd_menu_position = Pozíció: -
osd_container_audio = Hang
osd_container_plain_video = Videó
osd_container_picture = Kép
osd_codec_unknown = Ismeretlen
osd_tag_title__1 = Album címe: %s
osd_tag_artist__1 = Előadó: %s
osd_tag_album__1 = Album: %s
osd_tag_track__1 = Track: %s
osd_tag_year__1 = Év: %s
osd_tag_comment__1 = Megjegyzés: %s
osd_file_position__2 = Pozíció: %s / %s
osd_audio__4 = Hangsáv %s / %s: %s%s
osd_audio__2 = Hang: %s%s
osd_audio_tracks = Hangsáv(ok)
osd_audio_none = nincs
osd_audio_1_channel = monó
osd_audio_2_channel = sztereó
osd_audio_multi_channel = többcsatornás
osd_audio_no_info = Ismeretlen hangsáv
osd_audio_external = külső
osd_audio_external_uc = Külső
osd_subtitles_tracks = Feliratsávok
osd_subtitles_external = külső
osd_subtitles_external_uc = Külső
osd_subtitles_text_codec = text
osd_subtitles_text_codec_uc = Text
osd_subtitles_no_info = Feliratsáv
osd_subtitles_value__4 = Feliratsáv %s / %s: %s%s
osd_subtitles_value__2 = Feliratsáv %s / %s
osd_subtitles_disabled = Feliratok kikapcsolva
osd_subtitles_disabled_in_list = Ki
osd_subtitles_setup = Beállítások
osd_switching_audio = Hangsávváltás...
osd_switching_subtitles = Feliratváltás...
osd_jump_to__1 = Ugrás ide: %s
osd_av_offset__1 = Hangszinkron korrekciója: %s másodperc
osd_subs_y_offset__1 = Függőleges eltolás: %s pixel
osd_subs_offset__1 = Időzítés korrekciója: %s másodperc
osd_subs_color_scheme__1 = Szín: %s
osd_subs_color_scheme_0 = fehér
osd_subs_color_scheme_1 = szürke
osd_subs_color_scheme_2 = sárga
osd_subs_color_scheme_3 = zöld
osd_subs_color_scheme_4 = kék
osd_subs_color_scheme_5 = vörös
osd_subs_font__1 = Font: %s
osd_subs_font_0 = kicsi
osd_subs_font_1 = közepes
osd_subs_font_2 = nagy
osd_subs_font_3 = extra nagy
osd_subs_font_4 = maximum
osd_pal_sound_on = PAL hangsebesség-korrekció be
osd_pal_sound_off = PAL hangsebesség-korrekció ki
osd_deinterlacing_mode_bob = Interpoláció: félkép (bob)
osd_deinterlacing_mode_weave = Interpoláció: ki
osd_deinterlacing_mode_blend = Interpoláció: állandó keverés
osd_deinterlacing_mode_ma = Interpoláció: mozgásillesztett
osd_recording_notification__2 = Felvétel #%s: %s
osd_recording_stop_notification = Felvétel befejezve
osd_status_file_name_and_position__3 = %s (%s of %s)
osd_chapter__2 = Fejezet %s / %s
osd_video_standard__1 = Videó szabvány: %s
osd_brightness = Fényerő
osd_contrast = Kontraszt
osd_saturation = Telítettség
osd_hue = Színeltolás
osd_dvd_region__1 = Régiókód: %s
osd_dvd_any_region = Mind
osd_hz_value__1 = %s Hz
osd_buffer_underruns__1 = Buffer-kiürülések: %s
osd_playlist_repeat_on = Lejátszási lista ismétlése: be
osd_playlist_repeat_off = Lejátszási lista ismétlése: ki
osd_dvd_region_mismatch = Ez a lemez nem játszható le
osd_dvd_region_mismatch2 = ebben a földrajzi régióban!
osd_time_search = Ugrás
osd_music_hint1 = RÉSZLETEK MEGJELENÍTÉSE: "INFO" GOMB
osd_music_hint2 = LEJÁTSZÁSI LISTA MEGJELENÍTÉSE: "MENU" GOMB
iptv_title = IPTV
inet_radio_title = InternetRádió
torrent_downloads_title = Torrent kliens
torrent_downloads_inactive = megállítva
torrent_downloads_starting = újraindítás...
torrent_downloads_stopping = megállítás...
torrent_downloads_error = Hiba!
torrent_downloads_popup_play_torrent = Lejátszás
torrent_downloads_popup_open_torrent = Megnyitás
torrent_downloads_popup_start = Újraindítás
torrent_downloads_popup_stop = Megállítás
torrent_downloads_popup_start_all = Összes újraindítása
torrent_downloads_popup_stop_all = Összes megállítása
torrent_downloads_popup_del = Törlés
torrent_downloads_popup_del_all = Összes törlése
torrent_downloads_popup_stop_client = Torrent kliens leállítása
torrent_downloads_client_not_running = A torrent kliens nem fut
torrent_downloads_button_start = Indítás
torrent_downloads_empty_text_line1 = Nincsenek aktív torrentek.
torrent_downloads_empty_text_line2 = Jelöljön ki egy ".torrent" fájlt a böngészőben az indításhoz!
torrent_downloads_info_missing = Információk beolvasása...
torrent_downloads_error_opening_content_folder = Hiba a torrent könyvtárának megnyitásakor
torrent_downloads_error_playing_content_folder = Hiba a torrent könyvtárának lejátszásakor
torrent_downloads_check_ext2_ext3_encoding = Ellenőrizze, hogy az Ext2/Ext3 kódkiosztás Unicode-ra (UTF-8) van-e állítva!
torrent_should_be_running = A torrent kliens nem fut
torrent_client_start_failed = A torrent kliens nem indítható
torrent_error_storage_missing = Ok: nincs tárhely csatlakoztatva
torrent_error_storage_not_ext2_ext3 = Ok: a tárhely nem EXT2/EXT3 fájlrendszerű
torrent_confirm_addition_title = Torrent hozzáadásának megerősítése
torrent_confirm_addition_label_name = Név:
torrent_confirm_addition_add_torrent = Torrent hozzáadása?
torrent_confirm_del_title = Torrent törlésének megerősítése
torrent_confirm_del_label_delete = Biztos, hogy töröljem?
torrent_confirm_del_all_title = Torrentek törlésének megerősítése
torrent_confirm_del_all_label_delete = Valamennyi torrentet töröljem?
torrent_confirm_stop_client_title = Torrent kliens leállításának megerősítése
torrent_confirm_stop_client_label_delete = Leállítsam a torrent klienst?
torrent_invalid_torrent_file = Helytelen torrent fájl
torrent_label_name = Név:
torrent_label_error = Ok:
torrent_name_already_exist = Ez a név már használatban van
torrent_error_adding_torrent = Hiba a torrent hozzáadásakor
torrent_error_starting_torrent = Hiba a torrent indításakor
torrent_error_stopping_torrent = Hiba a torrent leállításakor
torrent_error_starting_all_torrents = Hiba az összes torrent indításakor
torrent_error_stopping_all_torrents = Hiba az összes torrent leállításakor
torrent_error_deleting_torrent = Hiba a torrent törlésekor
torrent_error_deleting_all_torrents = Hiba az összes torrent törlésekor
torrent_add_read_failed = Hibás torrent fájl
torrent_add_empty_name = Üres a torrent neve
torrent_add_storage_not_mounted = Nincs használható tárterület a torrenteknek
torrent_error_com = kommunikációs hiba
torrent_error_bad_folder = hibás torrent könyvtár
torrent_error_bad_torrent = hibás torrent fájl
torrent_error_bad_entry = hibás torrent bejegyzés
torrent_error_bad_tracker = hibás torrent tracker
torrent_error_cant_create_folder = nem tudom létrehozni a torrent könyvtárát
torrent_error_no_key = nincs ilyen kulcs
torrent_error_no_entry = nincs ilyen torrent bejegyzés
torrent_error_shutdown = belső kommunikációs hiba
torrent_error_torrent_is_active = a torrent már aktív
torrent_error_entry_exists = a torrent bejegyzés már létezik
torrent_error_torrent_is_inactive = a torrent inaktív
torrent_error_unknown = ismeretlen hiba
presenter_title = Digitális aláírás
presenter_sync_osd_title = Szinkronizálás más lejátszókkal
presenter_sync_osd_time_to_wait__1 = Várakozási idő: %s sec.
presenter_sync_osd_my_ip_address__1 = Saját IP-cím: %s
presenter_sync_osd_server_ip_address__1 = Szerver IP-címe: %s
presenter_sync_osd_num_devices__1 = Lejátszók száma: %s
presenter_sync_osd_num_ready_devices__1 = Indítható lejátszók száma: %s
presenter_sync_osd_next_clip__1 = Következő klipp: %s
presenter_sync_osd_next_clip_name__3 = %s (%s / %s)
@fw_online_upgrade_dialog_title = Online Firmware Upgrade
@fw_online_upgrade_autocheck_failed_message_text_1 = Failed to automatically check firmware updates.
@fw_online_upgrade_autocheck_failed_message_text_2 = Please check Internet connection.
@fw_online_upgrade_autocheck_failed_ignore_button = Ignore
@fw_online_upgrade_autocheck_failed_do_not_warn_button = Do not Warn Me Anymore
@fw_online_upgrade_confirm_disable_autocheck_text_1 = Firmware updates will not be checked automatically.
@fw_online_upgrade_confirm_disable_autocheck_text_2 = NOTE: You may miss important fixes and new features.
@fw_online_upgrade_confirm_disable_autocheck_text_3 = Are you sure?
@fw_online_upgrade_confirm_disable_warn_about_autocheck_failures_text_1 = You will not be warned about automatic check failures.
@fw_online_upgrade_confirm_disable_warn_about_autocheck_failures_text_2 = NOTE: You may miss important fixes and new features.
@fw_online_upgrade_confirm_disable_warn_about_autocheck_failures_text_3 = Are you sure?
@fw_online_upgrade_no_new_version_message = No new firmware version available.
@fw_online_upgrade_new_version_message = New firmware version is available:
@fw_online_upgrade_non_stable_non_current_version_caption__1 = %s (non-stable)
@fw_online_upgrade_non_stable_current_version_caption__1 = %s (non-stable) [current]
@fw_online_upgrade_stable_non_current_version_caption__1 = %s
@fw_online_upgrade_stable_current_version_caption__1 = %s [current]
@fw_online_upgrade_install_button = Install
@fw_online_upgrade_show_all_versions_button = Show All Versions
@fw_online_upgrade_remind_later_button = Remind Me Later
@fw_online_upgrade_skip_this_version_button = Skip This Version
@fw_online_upgrade_show_all_version_dialog_title = Choose Version to Install
@fw_online_upgrade_confirm_skip_version_text_1 = The following firmware version will be skipped:
@fw_online_upgrade_confirm_skip_version_text_2 = Are you sure?
@fw_online_upgrade_confirm_non_stable_version_text_1 = Non-stable firmware version will be installed.
@fw_online_upgrade_confirm_non_stable_version_text_2 = NOTE: may contain critical bugs and broken functionality;
@fw_online_upgrade_confirm_non_stable_version_text_3 = not recommended for normal users.
@fw_online_upgrade_confirm_non_stable_version_text_4 = Are you sure?
@fw_online_upgrade_searching_suitable_storage = Searching suitable storage...
@fw_online_upgrade_confirm_download_text = Firmware file will be downloaded to the following storage:
@fw_online_upgrade_confirm_download_system_storage_text = Firmware file will be downloaded to the system storage.
@fw_online_upgrade_no_suitable_storage_text_1__1 = Writable storage with enough free space (%s MB) not found.
@fw_online_upgrade_no_suitable_storage_text_2 = Please insert such storage and try again.
@fw_online_upgrade_downloading = Downloading firmware file.
@fw_online_upgrade_unpacking = Unpacking firmware file...
@fw_online_upgrade_unpacking_error_text = Firmware file unpacking error.
